お客さまの声
業務内容
中国語から日本語、日本語から中国語 どちらも可能です
当方日本人ですが、中国に12年以上駐在しており
個人事業主として翻訳業務を承っております。
翻訳実績として、行政の観光地案内看板、製品説明書、手紙、
ブログ記事、契約書、作業書、ホームページ全文、
等々の翻訳実績がございます。
以下のことをお約束します
・最終校正は私(日本人)と中国人スタッフのダブルチェックを行います
・修正依頼は無料で対応致します
・最初にお答えした納期を守ります
・要望に合わせた翻訳文体へ変更します
・秘密を厳守します
基本料金
実績・評価
164 件
満足
1 件
残念
IT・通信・インターネットの中国語翻訳
2021年11月10日早く対応して頂き、助かりました。
契約金額1400円 商品のお写真・感想をお寄せください
2021年8月25日
この度は大変ありがとうございました。
またご機会があればよろしくお願い致します。
出品者
海外在住歴15年です。仕事は早く正確に行います。翻訳やライターとして実績あります。
-
164 件 満足1 件 残念
- 本人確認
- 法人
【自己紹介】
はじめまして。
村林と申します。
福岡県在住です。
福岡と上海に会社があります。
海外に13年間いましたので、インバウンド戦略や、翻訳等が得意です。
業務のメインはWEB制作や、中国SNS発信代行、中国向けビジネスマッチングなどです。
仕事柄人と交流、提案することが多く
その方面の仕事が得意です。
学生時代は情報処理を学んでおりましたので、PC処理も得意です。
特にHTML,JABA,イラストレータ、フォトショップ、アクセス 等使えます。
現在ネットショップ運営、ブログ、翻訳、執筆活動等を行っております。
学生時代は海外留学、海外旅行を繰り返して
おり、アクティブな性格です。
海外に住んでおりますので連絡がメール等
になることが多いと思いますが、
平日夜と週末はメールチェックしますので
1日以内には必ず返事いたします。
もちろん仕事は丁寧に素早く行います。
素敵な出会いがあることを楽しみにしております。
【経歴】
三重県出身
1981年生まれの男です。
既婚
愛知学院大学 情報政策学部 卒
海外(上海)駐在 営業担当
【できること】
中国語 ネイティブと同等です。
2008年旧HSK8級取得
PC処理 HTML,アクセス、イラストレータ、フォトショップ等
執筆 年間150冊ほど本を読みます。14年程ブログ継続しております。
バイヤー 海外バイヤーの経験あります。依頼品を安価なルートで探すことが得意です。
映像撮影 学生時代映像研究会に所属しておりました
ネットショップ オリジナル商品の販売をしております
モノづくり 一部委託になりますが、設計から品質保証までの対応を行えるルートをもっています。
注文時のお願い
-
12,500円
はじめての方におすすめ
納期 3日